Língua contra língua
Nesta coletânea de ensaios, Marcelo Jacques de Moraes reúne reflexões sobre tradução – leitura, crítica e prática – nas obras literárias. Partindo dos grandes nomes da área, como Walter Benjamin, Antoine Berman, Jacques Derrida e Haroldo de Campos, o autor expõe pontos interessantes do universo da tradução, seja tratando de questões gerais ou mais direcionadas, refletindo sobre o trabalho entre línguas e a relação com o estrangeiro. A qualidade do texto e a pertinência dos temas faz de Língua contra língua uma obra indispensável para estudantes e pesquisadores, juntamente com as outras duas coletâneas de Marcelo Jacques lançadas simultaneamente: A incerteza das formas e O fracasso do poema.
Características | |
Autor | MARCELO JACQUES DE MORAES |
Biografia | Nesta coletânea de ensaios, Marcelo Jacques de Moraes reúne reflexões sobre tradução – leitura, crítica e prática – nas obras literárias. Partindo dos grandes nomes da área, como Walter Benjamin, Antoine Berman, Jacques Derrida e Haroldo de Campos, o autor expõe pontos interessantes do universo da tradução, seja tratando de questões gerais ou mais direcionadas, refletindo sobre o trabalho entre línguas e a relação com o estrangeiro. A qualidade do texto e a pertinência dos temas faz de Língua contra língua uma obra indispensável para estudantes e pesquisadores, juntamente com as outras duas coletâneas de Marcelo Jacques lançadas simultaneamente: A incerteza das formas e O fracasso do poema. |
Comprimento | 23 |
Edição | 1 |
Editora | 7 LETRAS |
ISBN | 9788542105933 |
Largura | 16 |
Páginas | 136 |